10 de julio de 2012

CUBA ANUNCIA SOLUCIÓN PARA EL TRANSPORTE URBANO



Cuba anuncia solución
para el transporte urbano

La Guayaba de Cartón/Cafefuerte

El gobierno cubano acaba de hallar una salida salomónica a la crisis del transporte urbano que se acrecienta en este verano a lo largo de la islita: el reciclaje de viejos camiones soviéticos para el trasiego de pasajeros. 

La iniciativa está en marcha. El ministro de Transporte, César Ignacio Arocha, lo anunció en una "reunión de balance" de eso que en buena jerga burocrática se sigue llamando cadena puerto-transporte-economía interna, aunque nadie en su sano juicio cree que exista y, mucho menos, que funcione.

Arocha dijo que ya se trabaja en la remotorización de camiones Zil, modelos 130 y 131, y Gaz, 53 y 56, para emplearlos como "semiómnibus" en el traslado de pasajeros. Un semiómnibus (la neolengua socialista tiene sus encantos) es como una suerte de Minotauro mecanizado que se desplaza por la vía pública.

Para finales de diciembre, el sector del transporte promete tener listos 343 de estos cachivaches reciclados. El ministro declaró, sin ruborizarse ni esconder la cara, que esta remotorización de camiones soviéticos constituye "una de las prioridades del transporte en Cuba".

La disponibilidad de estos camionazos se debe a un "programa nacional de reordenamiento de los medios automotores" que organismos gubernamentales han ideado para facilitarle el transporte al pueblo. La papa caliente del remodelaje le ha caído a las unidades del Ministerio de la Industria Sideromecánica, que en una prueba de preocupación en las comodidades y la seguridad de los viajeros tiene la misión de elaborar casetas para los semiómnibus.

Frankeinstenes rodantes

Las acciones de reparación tienen garantizadas presupuesto (aunque no se dijo el monto, ni ningún periodista se encargó de averiguarlo) y brigadas de mecánicos que se encargarán de restaurar discos, platos opresores de cloche, cajas de velocidad y otros agregados para estos Frankeinstenes rodantes que nos depara el 2012.

La medida no puede ser más desesperada. Casi la mitad del transporte urbano en La Habana está paralizado por falta de piezas de repuesto, deficiente mantenimiento, y maltratos de sus operadores y el público. Estadísticas de la Dirección de Transporte en la capital indicaron que a la altura del pasado abril sólo funcionaba el 54 por ciento de los ómnibus del sistema urbano de pasajeros en La Habana.

La solución ha sido volver al pasado

Luego de agónicos problemas en la red de transporte público durante años, en el 2007 vino un alivio con la compra de 450 ómnibus articulados y 200 rígidos marca Yutong a China, un centenar de carros MAZ de Bielorrusia, y unos 200 articulados Liaz, de Rusia.

Pero las épocas de estabilidad son poco duraderas en el socialismo criollo. Y cinco años después, el Ministerio del Transporte está dando carreras para armar estos dinosaurios rodantes ante el fracaso de la era Yutong. Semiómnibus a lo que permite una semieconomía para la semivida de un país a la mitad.

La verdad, lo que hace el "bloqueo"... [Bueno, para quien crea aun en el cuento del “bloqueo”].

Caricatura: Omar Santana (Pinche sobre ella para ampliar su tamaño)

MASACRE DE CRISTIANOS EN NIGERIA


Nigeria: masacre de cristianos,
noventa muertos
 
 
ROMA, lunes 9 julio 2012 (ZENIT.org).- No cesa la violencia en Nigeria, que estalló de nuevo en el estado de Plateau. Se han encontrado cincuenta cadáveres quemados en una iglesia. Durante los funerales de las primeras víctimas, fue asesinado un exponente político cristiano. Ha sido declarado el alto al fuego nocturno en la región.

Vuelve a estallar la violencia en el estado nigeriano de Plateau: hombres armados atacaron entre el sábado y el domingo numerosas aldeas cristianas cerca de Jos. Hay decenas de víctimas que, según “Nueva China” son al menos 90, 50 cadáveres quemados fueron hallados en una iglesia. Este domingo, durante los funerales, fue atacado y asesinado un senador cristiano.

Según refiere, entre otros, la BBC, este sábado centenares de armados atacaron las aldeas cristianas. La prensa local cita las aldeas de Kakuruk, Kuzen, Ngyo, Kogoduk, Ruk, Dogo, Kufang, Kpapkpiduk y Kai.

Este domingo, escribe “Nueva China”, citando fuentes de la seguridad nigeriana, fueron descubiertos 50 cadáveres quemados enn una iglesia de la aldea de Matsai.

Los reporteros de la agencia refirieron que durante la tarde, mientras se celebraban en Jos los funerales de masa de las víctimas, un grupo armado abrió fuego, matando a veinte personas.

Entre ellos, escribe el Herald Tribune, citando al portavoz del gobernador del estado, también el semador de Plateau norte, Gyang Dantong, y el líder de la mayoría parlamentaria del estado, Gyang Fulani.

Las autoridades acusan a los pastores de la tribu fulani, de religión musulmana. Los representantes de la comunidad, citados por la prensa local sin embargo lo niegan, y acusan a los militares nigerianos de haber lanzado ataques contra los miembros de su propia tribu.

Jonah Jang, gobernador del estado de Plateau, escenario en las últimas 24 horas de una serie de masacres en aldeas cristianas con decenas de víctimas, ha impuesto un alto al fuego nocturno en cuatro zonas, con efecto inmediato, por razones de 'seguridad'”.

El 'presidente del estado nigeriano, David Mark, definió el ataque un “asesinato”. “Como nación, debemos alzarnos contra aquellos que quieren hacernos retornar al estado salvaje, donde la vida no tenía valor”, precisó.

FRASE DE SABIDURÍA

Para no ser los esclavos martirizados del tiempo, embriagaos, ¡embriagaros sin cesar! con vino, poesía o virtud, a vuestra guisa.
- Charles Baudelaire

9 de julio de 2012

CARICATURAS CUBANAS


Caricaturas cubanas
de Omar Santana


Pinche sobre las caricaturas y podrá verlas ampliadas

LILI MARLEEN, HISTORIA DE UNA CANCIÓN


 
"Lili Marleen",
historia de una canción

Ana Dolores García

Somos muchos quienes, viviendo esta segunda década del siglo XXI, no podemos decir que recordamos o que hayamos oído hablar de una canción alemana, devenida en marcha militar de su ejército, que fuera cantada también con fervor y sentimiento por los soldados adversarios que se enfrentaron a la ambición de Hitler durante la 2ª Guerra Mundial.

“Lili Marleen” es esa canción. Fue primeramente un poema escrito en 1915 por Hans Leip,  joven poeta y soldado alemán que, durante la Primera Guerra Mundial, fue enviado al frente ruso. Leip evocaba en él a su novia Lili y el momento de la mutua despedida bajo un farol cercano al cuartel. 

Años mas tarde el poema fue descubierto por un conocido compositor, también alemán, Norbert Schultze, quien le encontró mérito suficiente para ponerle música en 1938. Le cambió el nombre.  Si el poema original se llamaba “La canción de un joven soldado de guardia”, a Schultze le pareció mas apropiado el de “La chica bajo la farola”, aunque,  al cabo, la canción ha pasado a la posteridad como “Lili Marleen”.

La canción fue estrenada sin mucho éxito y con poco entusiasmo por Lale Andersen, bien conocida cantante alemana. El éxito comenzó a gestarse en 1940 cuando, ya comenzada la 2ª Guerra mundial,  un oficial alemán dejó oír el disco de la Andersen en una reunión informal del cuartel, y letra y melodía gustaron mucho a sus compañeros.

Poco después el grupo fue enviado a África. Con ellos fueron también la voz en vinilo de la Andersen y la canción de la chica bajo la farola, convertida ya en canción de la Compañía. En 1941 ambas llegaron  a Radio Belgrado, que trasmitía especialmente música para los frentes en los que combatía el ejército del Führer. La primera vez que se retrasmitió fue dedicada a los miembros de la compañía que luchaba en el norte de África. Al General Rommel que la comandaba le encantó y solicitó fuera trasmitida habitualmente.

De ese modo la chica bajo la farola se fue haciendo muy popular, pero a Josef Goebbels, Ministro de Propaganda de Hitler, no le pareció muy apropiada para sus soldados y, considerándola tan vez blandengue, prohibió su difusión. El descontento de los militares no se hizo esperar. De todos los frentes llegaban solicitudes para escuchar de nuevo la canción y Goebbels se vio forzado a permitirla nuevamente. A partir de entonces comenzó a escucharse para cerrar la trasmisión del día. Para hacerla mas “apropiada” al objetivo de Goebbels, se produjeron nuevas grabaciones con aire mas marcial.

La Radio Belgrado podía sintonizarse también en todos los países de Europa. Incluso hasta en Inglaterra, y la chica de la farola fue cambiando en ellos el nombre germano casi irrepetible por el más socorrido de Lile Marleen. Después de todo, era una historia común para cualquier soldado, un recuerdo vívido de alguna novia y de un beso de despedida aunque no hubiera sido debajo de una farola. Por ello comenzó a cantarse en todos los frentes y en diferentes idiomas. Se le considera la canción más popular de la 2ª Guerra Mundial. Incluso Lale Andersen, su intérprete original,  al preguntársele el porqué   fuera tan apreciada por los soldados de ambos bandos durante la guerra, contestó certeramente «¿Acaso puede el viento explicar cómo se convirtió en tempestad?».

Respecto a Lale Andersen, es interesante referir que su extrema popularidad entre los soldados, medida por la cantidad de correspondencia que recibía de ellos, despertó sospechas en Goebbels y ordenó a la Gestapo que la vigilara. Fue así como quedó descubierta su intención de solicitar asilo en Suiza mientras estaba en Roma cantando para soldados heridos en combate.  Fue detenida y amenazada con enviarla a un campo de concentración. La desesperación la llevó a tratar de suicidarse y casi lo logra: los somníferos que tomó la mantuvieron inconsciente durante tres semanas.  Pero la chica debajo de la farola, a la que ella -aún sin proponérselo- había sacado del anonimato, vino esta vez en su ayuda. 

La BBC de Londres había informado de su detención y de los propósitos de internarla en un campo de concentración, Goebbels la necesitaba para que siguiera entreteniendo a los soldados y, además, tenía a mano una oportunidad preciosa para desmentir a la BBC. De ese modo, Lale Andersen, siempre vigilada, siguió viajando y cantando en público.

"Lili Marleen" se ha cantado en  27 idiomas y con 40 letras distintas; existen versiones de ella en francés, inglés, español, italiano, griego, ruso, chino, japonés, portugués, danés, polaco, estonio, ¡y hasta latín!  Para mas variación, su letra se ha modificado a conveniencia, y siempre se conserva la idea de la despedida sentimental del soldado, aunque a veces se haya convertido en marcha militar. "Dame una rosa y estréchala sobre mi corazón" en la versión italiana; "Delante del cuartel, cuando el día se va" en la francesa, mientras los japonenes  prometen "Por ti quiero luchar, morir y resucitar".

Según cuenta un relato anónimo publicado en http://www.antiwarsongs.org/canzone.php?lang=en&id=1600#agg132 “Ya durante la guerra un periódico suizo explicó el inesperado éxito de "Lili": ‘El secreto de la popularidad de esta melodía se debe sin discusión alguna a su limpieza de espíritu, para la que el soldado en peligro posee una grande y secreta sensibilidad que comparte y le solidariza con sus compañeros de infortunio. La canción se ha convertido, por encima del odio y el fragor de los combates, en un lazo de unión entre los pueblos, sin parangón en la historia’".

Durante la propia 2ª Guerra Mundial existía una versión en español que era cantada por los miembros de la Legión Azul que partían a luchar en la campaña de Rusia. En inglés, fue Perry Como el mas popular de sus intérpretes. También en inglés, además de en su nativo alemán, la cantó Marlene Dietrich. En tiempos más modernos fue cantada por Nana Mouscouri, y Marta Sánchez.   

Para concluir, dos anécdotas que aparecen en la citada página antiwarsongs.org, protagonizadas por dos líderes de aquella guerra, un estadista y un general. Winston Churchil y David Eisenhower.

“Cuatro años después de terminadas las hostilidades, una noche primaveral en la Riviera, donde descansaba, el ex premier británico Winston Churchill pidió a la orquesta que interpretara "Lilli Marlene". Al aparecer a la noche siguiente en el local, la orquesta le saludó con las notas de la canción solicitada por él 24 horas antes; Churchill -75 años- se opuso: "Esa canción que con tanta emoción había escuchado la noche anterior traía a la memoria el recuerdo de mucha sangre y muchas lágrimas (Hans Leip)”.

Y esta otra del General Eisenhower:

“De manera muy diferente de lo que piensan muchos sobre el compositor Norbert  Schultze,  (produjo varios temas de loa  al  ejército  nazi),  pensaba  el  general  Dwight  D. Eisenhower   sobre  el  autor  de  la  letra,  Hans  Leip. Eisenhower, cuyas tropas habían entrado en París al compás de las  notas  de "Lilli Marlene" en 1944,  supo durante una inspección a la División Regenbogen -en 1945, en Tirol- que se encontraba allí Hans Leip, y quiso conocerlo.

-Tráigame a ese hombre -dijo a su ayudante.
El ayudante informó al general:
-Son las 10, la hora en que suele irse a la cama.
El soldado  no  podía saber que Leip,  desde  hacia  tiempo, acostumbraba  a acostarse  antes de las 21,55 con objeto de no caer en la tentación de escuchar "Lili Marleen" por Radio Belgrado.

Eisenhower replicó: «No le molestemos entonces, es el único alemán que durante la guerra alegró al mundo entero».
 
Youtube ofrece varias versiones de “Lile Marleen”.  Los siguientes enlaces corresponden a la versión en inglés de Marlene Dietrich, y a la Banda Militar del Ejército de Chile que es la versión en español más respetuosa y similar al poema de Hans Leip.

(Marlene Dietrich, en inglés)

(Ejército de Chile, en  español)

Fuentes:
Wikipedia y  
http://www.antiwarsongs.org/canzone.php?lang=en&id=1600#agg1358

FRASES DE SABIDURÍA

Un hombre de carácter podrá ser derrotado, pero nunca destruido.
- Ernest Hemingway

8 de julio de 2012

LAS PLAYAS DE LA DOMINICANA


LAS PLAYAS DE LA DOMINICANA

R. Bonilla
La Razón, Madrid  

Viajar a República Dominicana es, inevitablemente, hacerlo a sus playas, a sus aguas cálidas de color azul turquesa y a sus idílicas costas vestidas de frondosas palmeras. De hecho, el país se encarama, por méritos propios, en lo alto del ranking de los mejores destinos de playa de todo el mundo. No en vano, la excelente oferta hotelera de la costa no invita a otra cosa mas que a relajarse con una piña colada y un buen libro en la mano, sin prisas, sin tráfico, sin incesantes llamadas al teléfono móvil.

Punta Cana es, sin duda, el destino mas conocido y visitado. Sin embargo, hay rincones más exclusivos que no dejan de sorprender al viajero. Buen ejemplo de ello es la península de Samaná, perfecta para aquellos que aspiran a estar de tú a tú con la madre Naturaleza, ya que con sus numerosos lagos y sus paisajes marinos constituye el relieve geográfico más exótico de la línea costera del país. La belleza de Samaná reside en su simplicidad. Playas inmaculadas sirven de umbral de arrecifes de coral de vibrantes colores, mientras caídas de agua de las montañas atraviesan exuberantes bosques como el Parque Nacional de los Haitises.

Por su parte, un poco más al norte de la isla nos topamos con Puerto Plata, conocida como «la novia del Atlántico». Once kilómetros de playa, que abarcan desde Cofresí hasta Sosúa, regalan al viajero diversión, descanso y buenos servicios.


A pesar de todo ello, República Dominicana es mucho más que sol y playa, pues de alguna manera aquí se gestó la historia del Nuevo Mundo. Porque a este lado del Atlántico no había catedral hasta que se fundó la de Santo Domingo. Ni tampoco monasterio, hospital, universidad, fortaleza o tribunal de justicia. Por ello, no hay que dejar de visitar la capital del país, fundada en 1496, pues en el siglo XXI mantiene intacto su sabor colonial, sus pasiones de antaño y sus ancestrales tradiciones caribeñas.

REFLEXIÓN




En aquel tiempo fue Jesús a su tierra en compañía de sus discípulos. Cuando llegó el sábado, empezó a enseñar en la sinagoga; la multitud que le oía se preguntaba asombrada: "¿De dónde saca todo eso? ¿Qué sabiduría es esa que le han enseñado?...
Y desconfiaban de él…
Mc. 6

Si por la puerta de mi vida entra el sufrimiento,
la prueba que intenta debilitarme,
la contradicción que me desestabiliza,
la sin razón que intenta doblegarme,
que yo no te rechace, Señor.

Que sepa aceptar todo lo que Tú me propones,
el amor, y no sólo acoja mis amores,
tu caridad, y no sólo 
regale mis detalles a cuentagotas
tu perdón, y no sólo 
venda mi escasa comprensión,
tu Palabra, y no sólo 
escuche las que me convienen
tu cruz, y no sólo la lleve a pequeños trozos
tu Verdad, y no sólo defienda la mía

Ante la indiferencia, 
yo proclame tu presencia.
Ante el vacío, 
yo lleve el contenido de tu Gracia.
Ante el absurdo, 
yo siembre el horizonte de tu cielo.
Ante la confusión, 
anuncie la clave de tu reinado.

Que no me conforme con decir 
que Tú eres el Hijo de Dios.
Que no vea camino fácil el escuchar tu evangelio.
Y que lo sepa gritar 
por los cuatro senderos de mi existencia.
Que no confunda mi altruismo con tu amor,
tu alegría con mi sonrisa,
 tu entrega con mi dedicación,
tu corazón con mis impulsos,
 tu oración con mi corta piedad,
que yo no te rechace, Señor.
 
Javier Leoz, betania.es

ACLARACIÓN


ACLARACIÓN

Sobre la entrada titulada “EL SAQUEO DEL PATRIMONIO CUBANO” publicada con fecha 6 de junio, y que  ha producido alguna confusión entre los lectores.

Este artículo de Luis Aguilar León fue escrito en 1998 y publicado en el Nuevo Herald en el propio año, en referencia a un hecho de trascendental importancia para el legado cultural, artístico e histórico de nuestra Patria: la creación del Cuban National Heritage o Asociación del Patrimonio Nacional Cubano.  

Lamento haya producido cierta confusión al considerarse se refería a un suceso reciente. Confusión que pudo  evitarse de haberse comenzado la entrada con la nota aclaratoria expuesta a su final. adg

LOS BOMBEROS EN CUBA


 
                 
Los bomberos en Cuba
Marlene María Pérez Mateo

 El sistema de videos por Internet “YouTube”, en una de esas que sorprende  por unos breves minutos se puede ver la grabación en película de un simulacro de incendio como forma de entrenamiento para el cuerpo de bomberos de La Habana, Cuba, hacia 1898. Lo que hoy llamaremos un reportaje de cine silente o mudo en blanco y negro. Es susceptible a imaginar como en esto de la lucha contra incendio la Perla del Caribe llevaba la puntera.

El área noreste de los Estados Unidos tiene muy presente el trabajo del gremio ya mencionado. Parque, plazoletas, monumentos, tarjas son testimonio de ello. La tragedia que supone el fuego se ve acrecentada en esta zona por el uso de materiales aislantes en las construcciones  altamente combustible, como amortiguadores del clima extremo.
Fue la confabulación de ambos hechos lo que me hizo echar una mirada e intentar hacer un recuento de la historia de los bomberos en Cuba. Para mi sorpresa sus inicios, y su desarrollo, fueron mas de las esperadas.
La primera aparición apaga fuegos data de 1696 en Santa Clara. Se registra ese mismo año (13 de noviembre). Nació oficialmente el Cuerpo de Bomberos en la citada ciudad en la actual locación del Teatro Caridad y la Calle Maceo.

En la etapa colonial española se emitieron ordenanzas públicas con fin educativo y de prevención  de incendio. Aparentemente el primer  bando en 1770 debido a un siniestro  en La Casa del tesoro oficial real. En el se hacía alusión al uso de hachas, cubos y otros utensilios suministrados por el ayuntamiento. En 1795 se comenzó el uso de las bombas de agua manipuladas por manos esclavas. El cuerpo de Honrados Bomberos se inició en Santiago de Cuba el 13 de Julio de 1838 y luego se multiplicaría por toda la Isla. Los cuarteles y asociaciones eran una copia de la entonces metrópoli ibérica. En 1897 el Arzobispado de La Habana y el diario La Marina por subscripción  popular dedicaron un Panteón en el Cementerio capitalino como muestra de aprecio al Cuerpo de Bomberos.
Hacia 1955 bajo el auspicio de compañías
de seguro surgieron los bomberos voluntarios, denominados Bomberos del Comercio. Contaban de servicios sanitarios, farmacéuticos y médicos. Se usaban ya los extintores químicos y las bombas de vapor tiradas por caballos primero y luego motor.

Mucho hay que decir del rol de estos hombres y mujeres. A ellos y  su labor el mejor de los respetos.

Marlene Maria Perez Mateo
Marzo 2012

Youtube de Cine silente cubano